• Forschungsblog
Dienstag, 28. Januar 2025

Das „Geriatric Institutional Assessment Profile“: Übersetzung ins Deutsche, kulturelle Adaption und Pretest

Aktuelle Publikation


 

Krankenhausaufenthalte können für ältere Menschen eine große Herausforderung darstellen, besonders wenn die Pflege nicht altersgerecht organisiert ist. Um die Versorgung in deutschsprachigen Krankenhäusern zu verbessern, wurde das „Geriatric Institutional Assessment Profile“ ins Deutsche übersetzt und angepasst. Dieses Instrument hilft, die Qualität der Pflege älterer Patient:innen zu bewerten. Univ.-Prof. Mag.a Dr.in Hanna Mayer aus dem Fachbereich Pflegewissenschaft mit Schwerpunkt Person-Centred Care Research war Teil des Autor:innen Teams. 

Schönfelder, B., Mayer, H., & Hahn, S. (2024). Das „Geriatric Institutional Assessment Profile“: Übersetzung ins Deutsche, kulturelle Adaption und Pretest. HeilberufeScience. https://doi.org/10.1007/s16024-024-00423-y

Univ.-Prof. Mag. Dr. Hanna Mayer

Univ.-Prof. Mag. Dr. Hanna Mayer

Leitung
Fachbereich Pflegewissenschaft mit Schwerpunkt Person-Centred Care Research